Počas pobytu

Tu sú estónske výrazy, ktoré sa vám môžu zísť, keď budete ubytovaní v hoteli alebo penzióne.

minu toa number on ...
kas ma saaksin äratuskõne kella seitsmest hommikul, palun?mohli by ste ma, prosím, zobudiť o siedmej ráno?
kus me hommikust sööme?kde sa podávajú raňajky?
kus asub restoran?kde je reštaurácia?
palun kutsuge mulle taksomohli by ste mi, prosím, zavolať taxík?
kas eesuks pannakse ööseks lukku?zamykáte v noci vchod do hotela?
kui jõuate tagasi pärast keskööd, peate kella helistamaak sa vrátite po polnoci, budete musieť zazvoniť
ma tulen tagasi umbes kümnestvrátim sa okolo desiatej
näidake oma võtit, palunmôžem vidieť váš kľúč, prosím?
kas pesupesemise võimalusi on?poskytujete aj čistiarenské služby?
mis kell peab toast lahkuma?o koľkej sa musím odhlásiť z izby?
kas oleks võimalik toast hiljem lahkuda?bolo by možné odhlásiť sa neskôr?

Problémy

võti ei töötakľúč nefunguje
sooja vett ei olenetečie teplá voda
tuba on liiga ...
kuum
külm
lärmakas
... ei tööta
küte
dušš
televiisor
üks tuli ei töötanefunguje jedno zo svetiel
ei ole ...
tualett-paberit
seepi
šampooni
kas ma saaksin rätiku, palun?mohol / mohla by som, prosím, dostať uterák?
kas ma saaksin lisateki?mohol / mohla by som, prosím, dostať ďalšiu prikrývku?
minu tuba ei ole koristatudmoja izba nebola uprataná
kas saaksite linu vahetada?mohli by ste, prosím, vymeniť posteľnú bielizeň?
ma kaotasin oma toa võtmestratil / stratila som kľúč od izby

Nápisy, ktoré môžte uvidieť

Mitte segadaNevyrušovať
Palun koristage tubaProsím, upracte moju izbu
Lift ei töötaVýťah mimo prevádzky