Pri príchode do hotela vám pomôžu tieto výrazy.
| mul on tuba reserveeritud | mám tu rezerváciu |
| teie nimi, palun | vaše meno, prosím? |
| minu nimi on ... | |
| palun näidake oma passi | poprosím váš pas? |
| palun täitke see registreerumisblankett | vyplňte, prosím, registračný formulár? |
| mis kell on hommikusöök? | o koľkej sú raňajky? |
| hommikusöök on kella seitsmest kümneni | |
| kas hommikusöögi saaks tuppa? | mohli by ste mi, prosím, priniesť raňajky do izby? |
| mis kell avatakse restoran õhtusöögi jaoks? | |
| õhtusöök on kella seistmest kümneni | |
| mis kell baar suletakse? | o koľkej sa zatvára bar? |
| kas soovite ajalehte? | želali by ste si noviny? |
| kas soovite äratuskõne? | želali by ste si budenie? |
| ma broneerisin paaristoa | rezervoval / rezervovala som si dvojposteľovú izbu s oddelenými posteľami |
| ma broneerisin kaheinimesetoa | rezervoval / rezervovala som si dvojposteľovú izbu so spojenými posteľami |
| Estónsky frazeologický slovník | |
|---|---|
| Stránka 11 z(o) 21 | |
|
➔
Rezervovanie hotelovej izby |
Počas pobytu
➔ |
| kas teil on pagasiga abi vaja? | môžeme vám pomôcť s batožinou? |
| siin on teie toa võti | tu je kľúč od vašej izby |
| teie toa number on ... | |
| teie tuba asub ... korrusel | |
| teisel | |
| kolmandal |
| kus liftid asuvad? | kde sú výťahy? |
| nautige oma siinviibimist! | želám vám príjemný pobyt! |
Nápisy, ktoré môžte uvidieť
| Vastuvõtt | Recepcia |
| Liftid | Výťahy |
