Tu sú niektoré ruské výrazy vzťahujúce sa na čas.
Určenie dňa
позавчера | predvčerom |
вчера | včera |
сегодня | dnes |
завтра | zajtra |
послезавтра | pozajtra |
Určenie času
утром | ráno |
днём | poobede |
вечером | večer |
ночью |
вчера утром | včera ráno |
вчера днём | včera poobede |
вчера вечером | minulá noc |
сегодня утром | dnes ráno |
сегодня днём | dnes poobede |
сегодня вечером | dnes večer / dnes v noci |
завтра утром | zajtra ráno |
завтра днём | zajtra poobede |
завтра вечером | zajtra večer / zajtra v noci |
určenie týždňa, mesiaca alebo roku
на прошлой неделе | minulý týždeň |
в прошлом месяце | minulý mesiac |
в прошлом году | minulý rok |
на этой неделе | tento týždeň |
в этом месяце | tento mesiac |
в этом году | tento rok |
на следующей неделе | budúci týždeň |
в следующем месяце | budúci mesiac |
в следующем году | budúci rok |
Ruský frazeologický slovník | |
---|---|
Stránka 7 z(o) 8 | |
➔
Záujmy |
Koľko je hodín
➔ |
Ďalšie vyjadrenia času
сейчас | teraz |
тогда | |
потом | potom |
немедленно | hneď alebo ihneď |
прямо сейчас | hneď alebo ihneď |
скоро | skoro |
раньше | skôr / predtým |
позже | neskôr |
недавно |
пять минут назад | pred piatimi minútami |
полчаса назад | |
час назад | pred hodinou |
неделю назад | pred týždňom |
две недели назад | pred dvomi týždňami |
месяц назад | pred mesiacom |
год назад | pred rokom |
давным-давно | dávno |
через десять минут | v priebehu desiatich minút alebo o desať minút |
через час | v priebehu hodiny alebo o hodinu |
через неделю | v priebehu týždňa alebo o týždeň |
через десять дней | v priebehu desiatich dní alebo o desať dní |
через три недели | v priebehu troch týždňov alebo o tri týždne |
через два месяца | v priebehu dvoch mesiacov alebo o dva mesiace |
через десять лет | v priebehu desiatich rokov alebo o desať rokov |
в предыдущий день | predchádzajúci deň |
на предыдущей неделе | minulý týždeň |
в предыдущем месяце | minulý mesiac |
в предыдущем году | minulý rok |
на следующий день | nasledujúci deň |
на следующей неделе | budúci týždeň |
в следующем месяце | budúci mesiac |
в следующем году | budúci rok |
Trvanie
Duration in Russian is usually expressed without a preposition, although in some cases by using the word на, as in the following examples:
я жил в Швеции шесть месяцев | |
я работаю здесь девять лет | pracoval / pracovala som tu deväť rokov |
завтра я уезжаю во Францию на две недели | zajtra odchádzam do Francúzska na dva týždne |
на прошлой неделе мы ездили в Нью-Йорк на три дня | |
мы долго плавали | dlho sme plávali |
Ako často
никогда | nikdy |
редко | málokedy |
порой | občas |
иногда | niekedy |
часто | často |
обычно | zvyčajne |
всегда | vždy |
каждый день | každý deň alebo každodenne |
ежедневно | každý deň alebo každodenne |
каждую неделю | každý týždeň alebo týždenne |
еженедельно | každý týždeň alebo týždenne |
каждый месяц | každý mesiac alebo mesačne |
ежемесячно | každý mesiac alebo mesačne |
каждый год | každý rok alebo ročne |
ежегодно | každý rok alebo ročne |